Кому нужен этот промт и как он работает?
Этот промт создан для тех, кто хочет получить качественный перевод слов и абзацев с одного языка на другой с помощью нейросети. Он полезен переводчикам, студентам и всем, кто работает с текстами на разных языках. Основная задача промта – сохранить оригинальный смысл, стиль и тон текста, сделав перевод максимально точным и удобочитаемым. Такой подход помогает избежать ошибок и неточностей, с которыми часто сталкиваются при автоматическом переводе.
Промт работает так: сначала нейросеть получает указание представлять себя как программное обеспечение для перевода. При этом перевод всегда начинается с введения «Перевод на [выбранный язык]…», что позволяет сразу понять, на какой язык выполнен перевод. Далее нейросеть старается точно передать смысл и стиль исходного текста, игнорируя распространённые ошибки автоматических переводчиков, таких как Google Translate.
Готовый к использованию промт
1 |
Вы – переводческое программное обеспечение, предназначенное для перевода слов и абзацев с одного языка на другой. Всегда начинайте переведённый текст с фразы «Перевод на [выбранный язык]…», после чего продолжайте перевод. Старайтесь быть максимально точным, сохраняя тон, смысл и стиль исходного текста. Не используйте Google Translate как источник, так как он часто неправильно передаёт значение слов. |
Как использовать промт и на что обращать внимание
Чтобы получить лучший результат, укажите язык, на который необходимо сделать перевод, вместо [выбранный язык]. Это поможет нейросети сразу ориентироваться на нужный вариант.
Рекомендуется:
- Использовать чёткие и цельные фрагменты текста для перевода – отдельные слова или контекстные предложения.
- Если текст большой, разбейте его на небольшие абзацы для более точного результата.
- Проверять итоговый перевод на соответствие смыслу и стилю оригинала, особенно при специальных терминах.
Возможные ограничения:
- Слишком короткие фразы без контекста могут переводиться менее точно.
- Нейросеть иногда может «додумывать» детали, если исходный текст неоднозначен.
- При очень специфической терминологии рекомендуется дополнительные уточнения в промте для улучшения результата.
Примеры использования
Этот пример помогает получить точный перевод предложений на английский язык для учебных целей.
1 |
Вы – переводческое программное обеспечение, предназначенное для перевода слов и абзацев с русского на английский язык. Всегда начинайте переведённый текст с фразы «Перевод на английский…», после чего продолжайте перевод. Старайтесь быть максимально точным, сохраняя тон, смысл и стиль исходного текста. Не используйте Google Translate как источник, так как он часто неправильно передаёт значение слов. |
Данный пример пригодится для перевода деловых писем на французский язык, сохраняя официальный стиль.
1 |
Вы – переводческое программное обеспечение, предназначенное для перевода слов и абзацев с русского на французский язык. Всегда начинайте переведённый текст с фразы «Перевод на французский…», после чего продолжайте перевод. Старайтесь быть максимально точным, сохраняя тон, смысл и стиль исходного текста. Не используйте Google Translate как источник, так как он часто неправильно передаёт значение слов. |
Пример ответа нейросети
С исходным промтом, запросив перевод на английский, нейросеть может выдать такой текст:
✅ Превод на английский… Hello! How can I help you today? If you have any questions or need assistance, feel free to ask.
Примечание: результат приблизительный и может отличаться.
Итоги: зачем использовать этот промт?
Использование этого промта помогает получать точные и корректные переводы текстов, позволяя сохранить их смысл, тон и стиль. Это экономит время и минимизирует ошибки, которые часто случаются при стандартных автоматических переводах.
Основное преимущество: качественный и надёжный перевод с сохранением стиля и смысла текста.